Master Chinglish easily and start your learning journey

A professional website for Chinglish dictionaries.

Tofu Heart

Why Do Chinese Speakers Say "Tofu Heart"?
Imagin...

Internal Friction

"Internal Friction" — Lost in Translation
You’...

Spare Tire

Why Do Chinese Speakers Say "Spare Tire"?
You’l...

Sea King

Understanding "Sea King"
Imagine overhearing you...

Central Air Conditioning

Spotting "Central Air Conditioning" in the Wild
...

White Lotus

Decoding "White Lotus"
You’re standing in a Sha...

Green Tea

"Green Tea" — Lost in Translation
You’re sippi...

Dog Food

Understanding "Dog Food"
Imagine overhearing you...

High Profile

Decoding "High Profile"
You walk past a Beijing ...

Low Key

Why Do Chinese Speakers Say "Low Key"?
You’ll h...

Social Death

The Story Behind "Social Death"
Picture this: a ...

Let It Rot

"Let It Rot": A Window into Chinese Thinking
There...

Lie Flat

Spotting "Lie Flat" in the Wild
You’re squintin...

Peach Garden Brotherhood

Decoding "Peach Garden Brotherhood"
It sounds li...

Butterfly Dream

"Butterfly Dream" — Lost in Translation
You’re...

Peach Blossom Luck

Decoding "Peach Blossom Luck"
Here’s the delici...

Spring Wind Proud Horse

"Spring Wind Proud Horse": A Window into Chinese T...

Return To Basics

Understanding "Return To Basics"
Picture this: y...

Go Through Fire Water

Decoding "Go Through Fire Water"
It sounds like ...

Stone Heart Iron Heart

Why Do Chinese Speakers Say "Stone Heart Iron Hear...

Pinch Soft Persimmon

What is "Pinch Soft Persimmon"?
You’re standing...

Autumn Waves

The Story Behind "Autumn Waves"
You’ve walked p...

Flowers In Mirror Moon In Water

Why Do Chinese Speakers Say "Flowers In Mirror Moo...

Self Help

Spotting "Self Help" in the Wild
At the entrance...

Half Sky

Spotting "Half Sky" in the Wild
At a bustling Yi...

Face Big

Spotting "Face Big" in the Wild
At a neon-lit du...

White Moonlight

Decoding "White Moonlight"
It’s not about lunar...

Eat Bitter

Decoding "Eat Bitter"
You don’t taste bitternes...

Eat Vinegar

Spotting "Eat Vinegar" in the Wild
At a cramped ...

Save Face

Decoding "Save Face"
“Save face” doesn’t save...

Lose Face

"Lose Face": A Window into Chinese Thinking
Englis...

Add Oil

Spotting "Add Oil" in the Wild
You’re queuing a...

No Zuo No Die

Understanding "No Zuo No Die"
Imagine overhearin...

Day Day Up

"Day Day Up": A Window into Chinese Thinking
Thi...